waalshshaaffaati shaffaan 1. Demi (rombongan) yang ber shaf-shaf dengan sebenar- benarnya[1273 ], [1273 ] Yang dimaksud dengan "rombongan yang bershaf-shaf" ialah para malaikat atau makhluk lain seperti burung- burung. faalzzaajiraati zajraan 2. dan demi (rombongan) yang melarang dengan sebenar- benarnya (dari perbuatan- perbuatan ma'siat), faalttaaliyaati dzikraan 3. dan demi (rombongan) yang membacakan pelajaran, inna ilaahakum lawaahidun 4. Sesungguhnya Tuhanmu benar-benar Esa. rabbu alssamaawaati waal-ardhi wamaa baynahumaa warabbu almasyaariqi 5. Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada di antara keduanya dan Tuhan tempat- tempat terbit matahari. innaa zayyannaa alssamaa-a alddunyaa biziinatin alkawaakibi 6. Sesungguhnya Kami telah menghias langit yang terdekat dengan hiasan, yaitu bintang- bintang, wahifzhan min kulli syaythaanin maaridin 7. dan telah memeliharanya (sebenar-benarnya) dari setiap syaitan yang sangat durhaka, laa yassamma'uuna ilaa almala-i al-a'laa wayuqdzafuuna min kulli jaanibin 8. syaitan syaitan itu tidak dapat mendengar-dengarkan (pembicaraan) para malaikat dan mereka dilempari dari segala penjuru. duhuuran walahum 'adzaabun waasibun 9. Untuk mengusir mereka dan bagi mereka siksaan yang kekal, illaa man khathifa alkhathfata fa-atba'ahu syihaabun tsaaqibun 10. akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri- curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang. faistaftihim ahum asyaddu khalqan am man khalaqnaa innaa khalaqnaahum min thiinin laazibin 11. Maka tanyakanlah kepada mereka (musyrik Mekah): "Apakah mereka yang lebih kukuh kejadiannya ataukah apa [1274 ] yang telah Kami ciptakan itu?" Sesungguhnya Kami telah menciptakan mereka dari tanah liat. [1274 ] Maksudnya: malaikat, langit, bumi dan lain-lain. bal 'ajibta wayaskharuuna 12. Bahkan kamu menjadi heran (terhadap keingkaran mereka) dan mereka menghinakan kamu. wa-idzaa dzukkiruu laa yadzkuruuna 13. Dan apabila mereka diberi pelajaran mereka tiada mengingatnya. wa-idzaa ra-aw aayatan yastaskhiruuna 14. Dan apabila mereka melihat sesuatu tanda kebesaran Allah, mereka sangat menghinakan. waqaaluu in haadzaa illaa sihrun mubiinun 15. Dan mereka berkata "Ini tiada lain hanyalah sihir yang nyata. a-idzaa mitnaa wakunnaa turaaban wa'izhaaman a-innaa lamab'uutsuuna 16. Apakah apabila kami telah mati dan telah menjadi tanah serta menjadi tulang belulang, apakah benar-benar kami akan dibangkitkan (kembali)? awa aabaaunaa al-awwaluuna 17. Dan apakah bapak-bapak kami yang telah terdahulu (akan dibangkitkan pula)"? qul na'am wa-antum daa khiruuna 18. Katakanlah:"Ya, dan kamu akan terhina" fa-innamaa hiya zajratun waahidatun fa-idzaa hum yanzhuruuna 19. Maka sesungguhnya kebangkitan itu hanya dengan satu teriakan saja; maka tiba- tiba mereka meIihatnya. waqaaluu yaa waylanaa haadzaa yawmu alddiini 20. Dan mereka berkata:"Aduhai celakalah kita!" Inilah hari pembalasan. * haadzaa yawmu alfashli alladzii kuntum bihi tukadzdzibuuna 21. Inilah hari keputusan[1275 ] yang kamu selalu mendustakannya[1276 ]. [1275 ] Hari keputusan maksudnya ialah hari Allah s.w.t. memberi keputusan dan pembalasan kepada hamba-Nya. [1276 ] Ayat 20 adalah percakapan yang terjadi antara sesama orang-orang kafir. uhsyuruu alladziina zhalamuu wa-azwaajahum wamaa kaanuu ya'buduuna 22. ( kepada malaikat diperintahkan): "Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan sembahan-sembahan yang selalu mereka sembah, min duuni allaahi faihduuhum ilaa shiraathi aljahiimi 23. selain Allah; maka tunjukkanlah kepada mereka jalan ke neraka. waqifuuhum innahum masuuluuna 24. Dan tahanlah mereka (di tempat perhentian) karena sesungguhnya mereka akan ditanya: maa lakum laa tanaasaruuna 25. "Kenapa kamu tidak tolong menolong ?" bal humu alyawma mustaslimuuna 26. Bahkan mereka pada hari itu menyerah diri. wa-aqbala ba'dhuhum 'alaa ba'dhin yatasaa-aluuna 27. Sebahagian dan mereka menghadap kepada sebahagian yang lain berbantah-bantahan. qaaluu innakum kuntum ta/ tuunanaa 'ani alyamiini 28. Pengikut-pengikut mereka berkata (kepada pemimpin- pemimpin mereka): "Sesungguhnya kamulah yang datang kepada kami dan kanan [1277 ]. [1277 ] Maksudnya: Para pemimpin itu mendatangi pengikut-pengikutnya dengan membawa tipu muslihat yang mengikat hati. qaaluu bal lam takuunuu mu/ miniina 29. Pemimpin-pemimpin mereka menjawab: "Sebenarnya kamulah yang tidak beriman". wamaa kaana lanaa 'alaykum min shulthaanin bal kuntum qawman thaaghiina 30. Dan sekali-kali kami tidak berkuasa terhadapmu, bahkan kamulah kaum yang melampaui batas. * fahaqqa 'alaynaa qawlu rabbinaa innaa ladzaa-iquuna 31. Maka pastilah putusan (azab) Tuhan kita menimpa atas kita; sesungguhnya kita akan merasakan (azab itu). fa-aghwaynaakum innaa kunnaa ghaawiina 32. Maka kami telah menyesatkan kamu, sesungguhnya kami adalah orang-orang yang sesat. fa-innahum yawma-idzin fii al'adzaabi musytarikuuna 33. Maka sesungguhnya mereka pada hari itu bersama-sama dalam azab. innaa kadzaalika naf'alu bialmujrimiina 34. Sesungguhnya demikianlah Kami berbuat terhadap orang- orang yang berbuat jahat. innahum kaanuu idzaa qiila lahum laa ilaaha illaa allaahu yastakbiruuna 35. Sesungguhnya mereka dahulu apabila dikatakan kepada mereka: "Laa ilaaha illallah" (Tiada Tuhan yang berhak disembah melainkan Allah) mereka menyombongkan diri, wayaquuluuna a-innaa lataarikuu aalihatinaa lisyaa'irin majnuunin 36. dan mereka berkata: "Apakah sesungguhnya kami harus meninggalkan sembahan- sembahan kami karena seorang penyair gila?" bal jaa-a bialhaqqi washaddaqa almursaliina 37. Sebenarnya dia (Muhammad) telah datang membawa kebenaran dan membenarkan rasul-rasul (sebelumnya). innakum ladzaa-iquu al'adzaabi al-aliimi 38. Sesungguhnya kamu pasti akan merasakan azab yang pedih. wamaa tujzawna illaa maa kuntum ta'maluuna 39. Dan kamu tidak diberi pembalasan melainkan terhadap kejahatan yang telah kamu kerjakan, illaa 'ibaada allaahi almukhlashiina 40. tetapi hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa). * ulaa-ika lahum rizqun ma'luumun 41. Mereka itu memperoleh rezki yang tertentu, fawaakihu wahum mukramuuna 42. yaitu buah-buahan. Dan mereka adalah orang-orang yang dimuliakan, fii jannaati alnna'iimi 43. di dalam syurga-syurga yang penuh ni'mat. 'alaa sururin mutaqaabiliina 44. di atas takhta-takhta kebesaran berhadap-hadapan. yuthaafu 'alayhim bika/sin min ma'iinin 45. Diedarkan kepada mereka gelas yang berisi khamar dari sungai yang mengalir. baydhaa-a ladzdzatin lilsysyaaribiina 46. ( Warnanya) putih bersih, sedap rasanya bagi orang-orang yang minum. laa fiihaa ghawlun walaa hum 'anhaa yunzafuuna 47. Tidak ada dalam khamar itu alkohol dan mereka tiada mabuk karenanya. wa'indahum qaasiraatu alththharfi 'iinun 48. Di sisi mereka ada bidadari- bidadari yang tidak liar pandangannya dan jelita matanya, ka-annahunna baydhun maknuunun 49. seakan-akan mereka adalah telur (burung unta) yang tersimpan dengan baik. fa-aqbala ba'dhuhum 'alaa ba'dhin yatasaa-aluuna 50. Lalu sebahagian mereka menghadap kepada sebahagian yang lain sambil bercakap- cakap. * qaala qaa-ilun minhum innii kaana lii qariinun 51. Berkatalah salah seorang di antara mereka: "Sesungguhnya aku dahulu (di dunia) mempunyai seorang teman, yaquulu a-innaka lamina almush addiqiina 52. yang berkata: "Apakah kamu sungguh-sungguh termasuk orang-orang yang membenarkan (hari berbangkit)? a-idzaa mitnaa wakunnaa turaaban wa'izhaaman a-innaa lamadiinuuna 53. Apakah bila kita telah mati dan kita telah menjadi tanah dan tulang belulang, apakah sesungguhnya kita benar-benar (akan dibangkitkan) untuk diberi pembalasan?" qaala hal antum muththhali'uuna 54. Berkata pulalah ia: "Maukah kamu meninjau (temanku itu)?" faiththhala'a faraaahu fii sawaa- i aljahiimi 55. Maka ia meninjaunya, lalu dia melihat temannya itu di tengah-tengah neraka menyala- nyala. qaala taallaahi in kidta laturdiini 56. Ia berkata (pula): "Demi Allah, sesungguhnya kamu benar-benar hampir mencelakakanku, walawlaa ni'matu rabbii lakuntu mina almuhdariina 57. jikalau tidaklah karena ni'mat Tuhanku pastilah aku termasuk orang-orang yang diseret (ke neraka). afamaa nahnu bimayyitiina 58. Maka apakah kita tidak akan mati?, illaa mawtatanaa al-uulaa wamaa nahnu bimu'adzdzabiina 59. melainkan hanya kematian kita yang pertama saja (di dunia), dan kita tidak akan disiksa (di akhirat ini)? inna haadzaa lahuwa alfawzu al'azhiimu 60. Sesungguhnya ini benar- benar kemenangan yang besar. * limitsli haadzaa falya'mali al'aamiluuna 61. Untuk kemenangan serupa ini hendaklah berusaha orang- orang yang bekerja" adzaalika khayrun nuzulan am syajaratu alzzaqquumi 62. ( Makanan surga) itukah hidangan yang lebih baik ataukah pohon zaqqum[1278 ]. [1278 ] Zaqqum adalah jenis pohon yang tumbuh di neraka. innaa ja'alnaahaa fitnatan lilzhzhaalimiina 63. Sesungguhnya Kami menjadikan pohon zaqqum itu sebagai siksaan bagi orang- orang yang zalim. innahaa syajaratun takhruju fii ashli aljahiimi 64. Sesungguhnya dia adalah sebatang pohon yang ke luar dan dasar neraka yang menyala. thal'uhaa ka-annahu ruuusu alsysyayaathiini 65. mayangnya seperti kepala syaitan-syaitan. fa-innahum laaakiluuna minhaa famaali-uuna minhaa albuthuuna 66. Maka sesungguhnya mereka benar-benar memakan sebagian dari buah pohon itu, maka mereka memenuhi perutnya dengan buah zaqqum itu. tsumma inna lahum 'alayhaa lasyawban min hamiimin 67. Kemudian sesudah makan buah pohon zaqqum itu pasti mereka mendapat minuman yang bercampur dengan air yang sangat panas. tsumma inna marji'ahum la-ilaa aljahiimi 68. Kemudian sesungguhnya tempat kembali mereka benar- benar ke neraka Jahim. innahum alfaw aabaa-ahum daalliina 69. Karena sesungguhnya mereka mendapati bapak-bapak mereka dalam Keadaaan sesat. fahum 'alaa aatsaarihim yuhra'uuna 70. Lalu mereka sangat tergesa- gesa mengikuti jejak orang- orang tua mereka itu. Akibat yang diderita umat dahulu yang membangkang terhadap kebenaran. * walaqad dhalla qablahum aktsaru al-awwaliina 71. Dan sesungguhnya telah sesat sebelum mereka (Quraisy) sebagian besar dari orang-orang yang dahulu, walaqad arsalnaa fiihim mundziriina 72. dan sesungguhnya telah Kami utus pemberi-pemberi peringatan (rasul-rasul) di kalangan mereka. faunzhur kayfa kaana 'aaqibatu almundzariina 73. Maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang- orang yang diberi peringatan itu. illaa 'ibaada allaahi almukhlashiina 74. Tetapi hamba-hamba Allah yang bersihkan (dari dosa tidak akan diazab). walaqad naadaanaa nuuhun falani'ma almujiibuuna 75. Sesungguhnya Nuh telah menyeru Kami: maka sesungguhnya sebaik-baik yang memperkenankan (adalah Kami). wanajjaynaahu wa-ahlahu mina alkarbi al'azhiimi 76. Dan Kami telah menyelamatkannya dan pengikutnya dari bencana yang besar. waja'alnaa dzurriyyatahu humu albaaqiina 77. Dan Kami jadikan anak cucunya orang-orang yang melanjutkan keturunan. wataraknaa 'alayhi fii al- aakhiriina 78. Dan Kami abadikan untuk Nuh itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian; salaamun 'alaa nuuhin fii al'aalamiina 79. "Kesejahteraan dilimpahkan atas Nuh di seluruh alam". innaa kadzaalika najzii almuhsiniina 80. Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. * innahu min 'ibaadinaa almu/ miniina 81. Sesungguhnya dia termasuk di antara hamba-hamba Kami yang beriman. tsumma aghraqnaa al- aakhariina 82. Kemudian Kami tenggelamkan orang-orang yang lain. wa-inna min syii'atihi la- ibraa hiima 83. Dan sesungguhnya Ibrahim benar-benar termasuk golongannya (Nuh)[1279 ]. [1279 ] Maksudnya: Ibrahim termasuk golongan Nuh a.s. dalam keimanan kepada Allah dan pokok-pokok pelajaran agama. idz jaa-a rabbahu biqalbin saliimin 84. ( lngatlah) ketika ia datang kepada Tuhannya dengan hati yang suci [1280 ]. [1280 ] Maksud "datang kepada Tuhannya" ialah mengikhlaskan hatinya kepada Allah dengan sepenuh-penuhnya. idz qaala li-abiihi waqawmihi maatsaa ta'buduuna 85. ( Ingatlah) ketika ia berkata kepada bapaknya dan kaumnya: "Apakah yang kamu sembah itu ? a-ifkan aalihatan duuna allaahi turiiduuna 86. Apakah kamu menghendaki sembahan-sembahan selain Allah dengan jalan berbohong? famaa zhannukum birabbi al'aalamiina 87. Maka apakah anggapanmu terhadap Tuhan semesta alam?" fanazhara nazhratan fii alnnujuumi 88. Lalu ia memandang sekali pandang ke bintang-bintang. faqaala innii saqiimun 89. Kemudian ia berkata:"Sesungguhnya aku sakit". fatawallaw 'anhu mudbiriina 90. Lalu mereka berpaling daripadanya dengan membelakang. * faraagha ilaa aalihatihim faqaala alaa ta/kuluuna 91. Kemudian ia pergi dengan diam-diam kepada berhala- berhala mereka; lalu ia berkata: "Apakah kamu tidak makan [1281 ]? [1281 ] Maksud Ibrahim dengan perkataan itu, ialah mengejek berhala-berhala itu, karena dekat berhala itu banyak diletakkan makanan-makanan yang baik sebagai sajian-sajian. maa lakum laa tanthiquuna 92. Kenapa kamu tidak menjawab?" faraagha 'alayhim dharban bialyamiini 93. Lalu dihadapinya berhala- berhala itu sambil memukulnya dengan tangan kanannya (dengan kuat). fa-aqbaluu ilayhi yaziffuuna 94. Kemudian kaumnya datang kepadanya dengan bergegas. qaala ata'buduuna maa tanhituuna 95. Ibrahim berkata: "Apakah kamu menyembah patung- patung yang kamu pahat itu ? waallaahu khalaqakum wamaa ta'maluuna 96. Padahal Allah-lah yang menciptakan kamu dan apa yang kamu perbuat itu". qaaluu ibnuu lahu bunyaanan fa-alquuhu fii aljahiimi 97. Mereka berkata: "Dirikanlah suatu bangunan untuk (membakar) Ibrahim;lalu lemparkanlah dia ke dalam api yang menyala-nyala itu". fa-araaduu bihi kaydan faja'alnaahumu al-asfaliina 98. Mereka hendak melakukan tipu muslihat kepadanya, maka Kami jadikan mereka orang- orang yang hina[1282 ]. [1282 ] Maksudnya: Tuhan menggagalkan tipu daya mereka. waqaala innii dzaahibun ilaa rabbii sayahdiini 99. Dan Ibrahim berkata:"Sesungguhnya aku pergi menghadap kepada Tuhanku, dan Dia akan memberi petunjuk kepadaku[1283 ]. [1283 ] Maksudnya: Ibrahim pergi ke suatu negeri untuk dapat menyembah Allah dan berda'wah. rabbi hab lii mina alshshaalihiina 100. Ya Tuhanku, anugrahkanlah kepadaku (seorang anak) yang termasuk orang-orang yang saleh. * fabasysyarnaahu bighulaamin haliimin 101. Maka Kami beri dia khabar gembira dengan seorang anak yang amat sabar[1284 ]. [1284 ] Yang dimaksud ialah Nabi Ismail a.s. falammaa balagha ma'ahu alssa'ya qaala yaa bunayya innii araa fii almanaami annii adzbahuka faunzhur maatsaa taraa qaala yaa abati if'al maa tu/maru satajidunii in syaa-a allaahu mina alshshaabiriina 102. Maka tatkala anak itu sampai (pada umur sanggup) berusaha bersama-sama Ibrahim, Ibrahim berkata: "Hai anakku sesungguhnya aku melihat dalam mimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka fikirkanlah apa pendapatmu!" Ia menjawab: "Hai bapakku, kerjakanlah apa yang diperintahkan kepadamu; insya Allah kamu akan mendapatiku termasuk orang-orang yang sabar". falammaa aslamaa watallahu liljabiini 103. Tatkala keduanya telah berserah diri dan Ibrahim membaringkan anaknya atas pelipis(nya), (nyatalah kesabaran keduanya ). wanaadaynaahu an yaa ibraahiimu 104. Dan Kami panggillah dia: "Hai Ibrahim, qad shaddaqta alrru/yaa innaa kadzaalika najzii almuhsiniina 105. sesungguhnya kamu telah membenarkan mimpi itu[1285 ] sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. [1285 ] Yang dimaksud dengan "membenarkan mimpi" ialah mempercayai bahwa mimpi itu benar dari Allah s.w.t. dan wajib melaksanakannya. inna haadzaa lahuwa albalaau almubiinu 106. Sesungguhnya ini benar- benar suatu ujian yang nyata. wafadaynaahu bidzibhin 'azhiimin 107. Dan Kami tebus anak itu dengan seekor sembelihan yang besar[1286 ]. [1286 ] Sesudah nyata kesabaran dan keta'atan Ibrahim dan Ismail a.s. maka Allah melarang menyembelih Ismail dan untuk meneruskan korban, Allah menggantinya dengan seekor sembelihan (kambing). Peristiwa ini menjadi dasar disyariatkannya Qurban yang dilakukan pada hari Raya Haji. wataraknaa 'alayhi fii al- aakhiriina 108. Kami abadikan untuk Ibrahim itu (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian, salaamun 'alaa ibraahiima 109. ( yaitu)"Kesejahteraan dilimpahkan atas Ibrahim". kadzaalika najzii almuhsiniina 110. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. * innahu min 'ibaadinaa almu/ miniina 111. Sesungguhnya ia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. wabasysyarnaahu bi-ishaaqa nabiyyan mina alshshaalihiina 112. Dan Kami beri dia kabar gembira dengan (kelahiran) Ishaq seorang nabi yang termasuk orang-orang yang saleh. wabaaraknaa 'alayhi wa'alaa ishaaqa wamin dzurriyyatihimaa muhsinun wazhaalimun linafsihi mubiinun 113. Kami limpahkan keberkatan atasnya dan atas Ishaq. Dan di antara anak cucunya ada yang berbuat baik dan ada (pula) yang Zalim terhadap dirinya sendiri dengan nyata. Ni'mat yang diberikan Allah kepada nabi-nabi Musa a.s., Harus a.s., Ilyas a.s., Luth a.s., dan Yunus a.s. walaqad manannaa 'alaa muusaa wahaaruuna 114. Dan sesungguhnya Kami telah melimpahkan ni'mat atas Musa dan Harun. wanajjaynaahumaa waqawmahumaa mina alkarbi al'azhiimi 115. Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar. wanasharnaahum fakaanuu humu alghaalibiina 116. Dan Kami tolong mereka, maka jadilah mereka orang- orang yang menang. waaataynaahumaa alkitaaba almustabiina 117. Dan Kami berikan kepada keduanya kitab yang sangat jelas. wahadaynaahumaa alshshiraatha almustaqiima 118. Dan Kami tunjuki keduanya ke jalan yang lurus. wataraknaa 'alayhimaa fii al- aakhiriina 119. Dan Kami abadikan untuk keduanya (pujian yang baik) dikalangan orang-orang yang datang kemudian; salaamun 'alaa muusaa wahaaruuna 120. ( yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Musa dan Harun". * innaa kadzaalika najzii almuhsiniina 121. Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. innahumaa min 'ibaadinaa almu/miniina 122. Sesungguhnya keduanya termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. wa-inna ilyaasa lamina almursaliina 123. Dan sesungguhnya Ilyas benar-benar termasuk salah seorang rasul-rasul. idz qaala liqawmihi alaa tattaquuna 124. ( ingatlah) ketika ia berkata kepada kaumnya: "Mengapa kamu tidak bertakwa? atad'uuna ba'lan watadzaruuna ahsana alkhaaliqiina 125. Patutkah kamu menyembah Ba'l [1287 ] dan kamu tinggalkan sebaik-baik Pencipta, [1287 ] Ba'l adalah nama salah satu berhala dari orang Phunicia. allaaha rabbakum warabba aabaa-ikumu al-awwaliina 126. ( yaitu) Allah Tuhanmu dan Tuhan bapak-bapakmu yang terdahulu?" fakadzdzabuuhu fa-innahum lamuhdaruuna 127. Maka mereka mendustakannya, karena itu mereka akan diseret (ke neraka), illaa 'ibaada allaahi almukhlashiina 128. kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa). wataraknaa 'alayhi fii al- aakhiriina 129. Dan Kami abadikan untuk Ilyas (pujian yang baik) di kalangan orang-orang yang datang kemudian. salaamun 'alaa il yaasiina 130. ( yaitu): "Kesejahteraan dilimpahkan atas Ilyas?" * innaa kadzaalika najzii almuhsiniina 131. Sesungguhnya demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik. innahu min 'ibaadinaa almu/ miniina 132. Sesungguhnya dia termasuk hamba-hamba Kami yang beriman. wa-inna luuthan lamina almursaliina 133. Sesungguhnya Luth benar- benar salah seorang rasul. idz najjaynaahu wa-ahlahu ajma'iina 134. ( Ingatlah) ketika Kami selamatkan dia dan keluarganya (pengikut-pengikutnya) semua, illaa 'ajuuzan fii alghaabiriina 135. kecuali seorang perempuan tua (isterinya yang berada) bersama-sama orang yang tinggal. tsumma dammarnaa al- aakhariina 136. Kemudian Kami binasakan orang-orang yang lain[1288 ]. [1288 ] Yang dimaksud dengan "orang-orang yang lain" yaitu mereka yang tinggal di kota yang tidak ikut bersama Luth a.s. . wa-innakum latamurruuna 'alayhim mush bihiina 137. Dan sesungguhnya kamu (hai penduduk Mekah) benar- benar akan melalui (bekas- bekas) mereka di waktu pagi, wabiallayli afalaa ta'qiluuna 138. dan di waktu malam. Maka apakah kamu tidak memikirkan? wa-inna yuunusa lamina almursaliina 139. Sesungguhnya Yunus benar-benar salah seorang rasul, idz abaqa ilaa alfulki almasyhuuni 140. ( ingatlah) ketika ia lari [1289 ], ke kapal yang penuh muatan, [1289 ] Yang dimaksud dengan "lari" di sini ialah pergi meninggalkan kewajiban. * fasaahama fakaana mina almudhadhiina 141. kemudian ia ikut berundi [1290 ] lalu dia termasuk orang- orang yang kalah dalam undian. [1290 ] Undian itu diadakan karena muatan kapal itu sangat penuh. Kalau tidak dikurangi mungkin akan tenggelam. Oleh sebab itu diadakan undian. Siapa yang kalah dalam undian itu dilemparkan kelaut. Yunus a.s. termasuk orang-orang yang kalah dalam undian tersebut sehingga ia dilemparkan ke laut. failtaqamahu alhuutu wahuwa muliimun 142. Maka ia ditelan oleh ikan besar dalam keadaan tercela [1291 ]. [1291 ] Sebab Yunus tercela ialah karena dia lari meninggalkan kaumnya. falawlaa annahu kaana mina almusabbihiina 143. Maka kalau sekiranya dia tidak termasuk orang-orang yang banyak mengingat Allah, lalabitsa fii bathnihi ilaa yawmi yub'atsuuna 144. niscaya ia akan tetap tinggal di perut ikan itu sampai hari berbangkit. fanabadznaahu bial'araa-i wahuwa saqiimun 145. Kemudian Kami lemparkan dia ke daerah yang tandus, sedang ia dalam keadaan sakit. wa-anbatnaa 'alayhi syajaratan min yaqthiinin 146. Dan Kami tumbuhkan untuk dia sebatang pohon dari jenis labu. wa-arsalnaahu ilaa mi-ati alfin aw yaziiduuna 147. Dan Kami utus dia kepada seratus ribu orang atau lebih. faaamanuu famatta'naahum ilaa hiinin 148. Lalu mereka beriman, karena itu Kami anugerahkan keni'matan hidup kepada mereka hingga waktu yang tertentu. faistaftihim alirabbika albanaatu walahumu albanuuna 149. Tanyakanlah (ya Muhammad) kepada mereka (orang-orang kafir Mekah): "Apakah untuk Tuhanmu anak- anak perempuan dan untuk mereka anak laki-laki [1292 ], [1292 ] Orang musyrikin mengatakan bahwa Allah mempunyai anak-anak perempuan (malaikat), padahal mereka sendiri menganggap hina anak perempuan itu. am khalaqnaa almalaa-ikata inaatsan wahum syaahiduuna 150. atau apakah Kami menciptakan malaikat-malaikat berupa perempuan dan mereka menyaksikan(nya)? * alaa innahum min ifkihim layaquuluuna 151. Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka dengan kebohongannya benar-benar mengatakan: walada allaahu wa-innahum lakaadzibuuna 152. "Allah beranak". Dan sesungguhnya mereka benar- benar orang yang berdusta. asthafaa albanaati 'alaa albaniina 153. Apakah Tuhan memilih (mengutamakan) anak-anak perempuan daripada anak laki- laki? maa lakum kayfa tahkumuuna 154. Apakah yang terjadi padamu? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan? afalaa tadzakkaruuna 155. Maka apakah kamu tidak memikirkan? am lakum sulthaanun mubiinun 156. Atau apakah kamu mempunyai bukti yang nyata? fa/tuu bikitaabikum in kuntum shaadiqiina 157. Maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar. waja'aluu baynahu wabayna aljinnati nasaban walaqad 'alimati aljinnatu innahum lamuhd aruuna 158. Dan mereka adakan (hubungan) nasab antara Allah dan antara jin. Dan sesungguhnya jin mengetahui bahwa mereka benar-benar akan diseret (ke neraka ), subhaana allaahi 'ammaa yashifuuna 159. Maha Suci Allah dari apa yang mereka sifatkan, illaa 'ibaada allaahi almukhlashiina 160. Kecuali hamba-hamba Allah [1293 ] yang dibersihkan dari (dosa). [1293 ] Yang dimaksud "hamba Allah" di sini ialah golongan jin yang beriman. ‹ * fa-innakum wamaa ta'buduuna 161. Maka sesungguhnya kamu dan apa-apa yang kamu sembah itu, maa antum 'alayhi bifaatiniina 162. Sekali-kali tidak dapat menyesatkan (seseorang) terhadap Allah, illaa man huwa shaali aljahiimi 163. kecuali orang-orang yang akan masuk neraka yang menyala. wamaa minnaa illaa lahu maqaamun ma'luumun 164. Tiada seorangpun di antara kami (malaikat) melainkan mempunyai kedudukan yang tertentu, wa-innaa lanahnu alshshaaffuuna 165. dan sesungguhnya kami benar-benar bershaf-shaf (dalam menunaikan perintah Allah). wa-innaa lanahnu almusabbihuuna 166. Dan sesungguhnya kami benar-benar bertasbih (kepada Allah). wa-in kaanuu layaquuluuna 167. Sesungguhnya mereka benar-benar akan berkata: law anna 'indanaa dzikran mina al-awwaliina 168. "Kalau sekiranya di sksi kami ada sebuah kitab dari (kitab-kitab yang diturunkan) kepada orang-orang dahulu, lakunnaa 'ibaada allaahi almukhlashiina 169. benar-benar kami akan jadi hamba Allah yang dibersihkan (dari dosa)". fakafaruu bihi fasawfa ya'lamuuna 170. Tetapi mereka mengingkarinya (Al-Qur'an); maka kelak mereka akan mengetahui (akibat keingkarannya itu). Para rasul dan pengikutnya pasti mendapat kemenangan. * walaqad sabaqat kalimatunaa li'ibaadinaa almursaliina 171. Dan sesungguhnya telah tetap janji Kami kepada hamba- hamba Kami yang menjadi rasul, innahum lahumu almansh uuruuna 172. ( yaitu) sesungguhnya mereka itulah yang pasti mendapat pertolongan. wa-inna jundanaa lahumu alghaalibuuna 173. Dan sesungguhnya tentara Kami [1294 ] itulah yang pasti menang, [1294 ] Yang dimaksud dengan "tentara Kami" disini ialah Rasul beserta pengikut-pengikutnya. fatawalla 'anhum hattaa hiinin 174. Maka berpalinglah kamu (Muhammad)dari mereka sampai suatu ketika [1295 ]. [1295 ] Maksudnya: sampai Rasulullah SAW mempunyai kekuatan. wa-abshirhum fasawfa yubshiruuna 175. Dan lihatlah mereka, maka kelak mereka akan melihat (azab itu). afabi'adzaabinaa yasta'jiluuna 176. Maka apakah mereka meminta supaya siksa Kami disegerakan? fa-idzaa nazala bisaahatihim fasaa-a shabaahu almundzariina 177. Maka apabila siksaan itu turun dihalaman mereka, maka amat buruklah pagi hari yang dialami oleh orang-orang yang diperingatkan itu [1296 ]. [1296 ] Yang dimaksud dengan "pagi hari" ialah bukan waktu pagi tetapi sembarang waktu di mana orang-orang yang menyerang itu melakukan serangannya sebelum waktu subuh; maka orang-orang yang kalah menderita kekalahannya pada waktu pagi. watawalla 'anhum hattaa hiinin 178. Dan berpalinglah kamu dari mereka hingga suatu ketika. wa-abshir fasawfa yubshiruuna 179. Dan lihatlah, maka kelak mereka juga akan melihat. subhaana rabbika rabbi al'izzati 'ammaa yashifuuna 180. Maha Suci Tuhanmu Yang mempunyai keperkasaan dari apa yang mereka katakan. * wasalaamun 'alaa almursaliina 181. Dan kesejahteraan dilimpahkan atas para rasul. waalhamdu lillaahi rabbi al'aalamiina 182. Dan segala puji bagi Allah Tuhan seru sekalian alam.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar